What is the role of と after a noun when it doesn't appear to count or list anything? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)What does it mean when と is at the end of a noun listWhat is the function of と in verb-ていると formDifference between て-form and と/や for connecting adjectives/verbsまだいたとはね meaningUnderstanding とは in this sentenceMeaning of verb+となるWhen should an embedded question take と?What's the nuance of ordinary ~ると and ~てみると here?Three different meanings of “と” in one sentence?Particle と as a standard of comparison with まで

As a dual citizen, my US passport will expire one day after traveling to the US. Will this work?

Found this skink in my tomato plant bucket. Is he trapped? Or could he leave if he wanted?

Question about this thing for timpani

How to write capital alpha?

What does the writing on Poe's helmet say?

White walkers, cemeteries and wights

What are the main differences between the original Stargate SG-1 and the Final Cut edition?

Nose gear failure in single prop aircraft: belly landing or nose-gear up landing?

Tannaka duality for semisimple groups

New Order #6: Easter Egg

How do living politicians protect their readily obtainable signatures from misuse?

Simple Line in LaTeX Help!

How often does castling occur in grandmaster games?

Did Mueller's report provide an evidentiary basis for the claim of Russian govt election interference via social media?

Constant factor of an array

Sally's older brother

A proverb that is used to imply that you have unexpectedly faced a big problem

Why complex landing gears are used instead of simple,reliability and light weight muscle wire or shape memory alloys?

What is the "studentd" process?

Resize vertical bars (absolute-value symbols)

Relating to the President and obstruction, were Mueller's conclusions preordained?

What order were files/directories output in dir?

My mentor says to set image to Fine instead of RAW — how is this different from JPG?

In musical terms, what properties are varied by the human voice to produce different words / syllables?



What is the role of と after a noun when it doesn't appear to count or list anything?



Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)What does it mean when と is at the end of a noun listWhat is the function of と in verb-ていると formDifference between て-form and と/や for connecting adjectives/verbsまだいたとはね meaningUnderstanding とは in this sentenceMeaning of verb+となるWhen should an embedded question take と?What's the nuance of ordinary ~ると and ~てみると here?Three different meanings of “と” in one sentence?Particle と as a standard of comparison with まで










2















The sentence I'm trying to understand is this one:




いっすんぼうしは おじいさんと おばあさん よび おひめさま けっこんして しあわせに くらしました




I don't understand the meaning of the second と (in bold).



To me all the sentence is like




Issunboushi invited grandpa and grandma and by marrying the princess (they) lived happy




So, there is one pre-masu form with よび (as time sequence) and て-link form with けっこんして (as mean).



If this is right, I don't understand what the second と is doing. と would be "and" and the て-linkage will be "by" in bold in my sentence above?



Thanks.










share|improve this question









New contributor




Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    Did you leave out a を before よび?

    – snailboat
    11 hours ago












  • No. I wrote it exactly as it appears on the book.

    – Limanido
    11 hours ago















2















The sentence I'm trying to understand is this one:




いっすんぼうしは おじいさんと おばあさん よび おひめさま けっこんして しあわせに くらしました




I don't understand the meaning of the second と (in bold).



To me all the sentence is like




Issunboushi invited grandpa and grandma and by marrying the princess (they) lived happy




So, there is one pre-masu form with よび (as time sequence) and て-link form with けっこんして (as mean).



If this is right, I don't understand what the second と is doing. と would be "and" and the て-linkage will be "by" in bold in my sentence above?



Thanks.










share|improve this question









New contributor




Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    Did you leave out a を before よび?

    – snailboat
    11 hours ago












  • No. I wrote it exactly as it appears on the book.

    – Limanido
    11 hours ago













2












2








2








The sentence I'm trying to understand is this one:




いっすんぼうしは おじいさんと おばあさん よび おひめさま けっこんして しあわせに くらしました




I don't understand the meaning of the second と (in bold).



To me all the sentence is like




Issunboushi invited grandpa and grandma and by marrying the princess (they) lived happy




So, there is one pre-masu form with よび (as time sequence) and て-link form with けっこんして (as mean).



If this is right, I don't understand what the second と is doing. と would be "and" and the て-linkage will be "by" in bold in my sentence above?



Thanks.










share|improve this question









New contributor




Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












The sentence I'm trying to understand is this one:




いっすんぼうしは おじいさんと おばあさん よび おひめさま けっこんして しあわせに くらしました




I don't understand the meaning of the second と (in bold).



To me all the sentence is like




Issunboushi invited grandpa and grandma and by marrying the princess (they) lived happy




So, there is one pre-masu form with よび (as time sequence) and て-link form with けっこんして (as mean).



If this is right, I don't understand what the second と is doing. と would be "and" and the て-linkage will be "by" in bold in my sentence above?



Thanks.







particle-と






share|improve this question









New contributor




Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited 11 hours ago









Mathieu Bouville

1,159117




1,159117






New contributor




Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 11 hours ago









LimanidoLimanido

132




132




New contributor




Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Limanido is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.







  • 1





    Did you leave out a を before よび?

    – snailboat
    11 hours ago












  • No. I wrote it exactly as it appears on the book.

    – Limanido
    11 hours ago












  • 1





    Did you leave out a を before よび?

    – snailboat
    11 hours ago












  • No. I wrote it exactly as it appears on the book.

    – Limanido
    11 hours ago







1




1





Did you leave out a を before よび?

– snailboat
11 hours ago






Did you leave out a を before よび?

– snailboat
11 hours ago














No. I wrote it exactly as it appears on the book.

– Limanido
11 hours ago





No. I wrote it exactly as it appears on the book.

– Limanido
11 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















3














This と means "with".



In the case of the verb けっこんする it is used to mark the person you are marrying.



Xとけっこんする = "I will marry with X" = "I will marry X.



You'll see と meaning "with" in quite a few places. Some other examples would be:



Xと会う = meet with X.



AとBを比べる = compare B with A.



Your understanding of the rest of the sentence looks good.






share|improve this answer























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "257"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );






    Limanido is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66710%2fwhat-is-the-role-of-%25e3%2581%25a8-after-a-noun-when-it-doesnt-appear-to-count-or-list-anyth%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    3














    This と means "with".



    In the case of the verb けっこんする it is used to mark the person you are marrying.



    Xとけっこんする = "I will marry with X" = "I will marry X.



    You'll see と meaning "with" in quite a few places. Some other examples would be:



    Xと会う = meet with X.



    AとBを比べる = compare B with A.



    Your understanding of the rest of the sentence looks good.






    share|improve this answer



























      3














      This と means "with".



      In the case of the verb けっこんする it is used to mark the person you are marrying.



      Xとけっこんする = "I will marry with X" = "I will marry X.



      You'll see と meaning "with" in quite a few places. Some other examples would be:



      Xと会う = meet with X.



      AとBを比べる = compare B with A.



      Your understanding of the rest of the sentence looks good.






      share|improve this answer

























        3












        3








        3







        This と means "with".



        In the case of the verb けっこんする it is used to mark the person you are marrying.



        Xとけっこんする = "I will marry with X" = "I will marry X.



        You'll see と meaning "with" in quite a few places. Some other examples would be:



        Xと会う = meet with X.



        AとBを比べる = compare B with A.



        Your understanding of the rest of the sentence looks good.






        share|improve this answer













        This と means "with".



        In the case of the verb けっこんする it is used to mark the person you are marrying.



        Xとけっこんする = "I will marry with X" = "I will marry X.



        You'll see と meaning "with" in quite a few places. Some other examples would be:



        Xと会う = meet with X.



        AとBを比べる = compare B with A.



        Your understanding of the rest of the sentence looks good.







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered 11 hours ago









        user3856370user3856370

        14.7k52171




        14.7k52171




















            Limanido is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            Limanido is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












            Limanido is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











            Limanido is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














            Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66710%2fwhat-is-the-role-of-%25e3%2581%25a8-after-a-noun-when-it-doesnt-appear-to-count-or-list-anyth%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Log på Navigationsmenu

            Creating second map without labels using QGIS?How to lock map labels for inset map in Print Composer?How to Force the Showing of Labels of a Vector File in QGISQGIS Valmiera, Labels only show for part of polygonsRemoving duplicate point labels in QGISLabeling every feature using QGIS?Show labels for point features outside map canvasAbbreviate Road Labels in QGIS only when requiredExporting map from composer in QGIS - text labels have moved in output?How to make sure labels in qgis turn up in layout map?Writing label expression with ArcMap and If then Statement?

            Detroit Tigers Spis treści Historia | Skład zespołu | Sukcesy | Członkowie Baseball Hall of Fame | Zastrzeżone numery | Przypisy | Menu nawigacyjneEncyclopedia of Detroit - Detroit TigersTigers Stadium, Detroit, MITigers Timeline 1900sDetroit Tigers Team History & EncyclopediaTigers Timeline 1910s1935 World Series1945 World Series1945 World Series1984 World SeriesComerica Park, Detroit, MI2006 World Series2012 World SeriesDetroit Tigers 40-Man RosterDetroit Tigers Coaching StaffTigers Hall of FamersTigers Retired Numberse