Skip to main content

Писемність Майя Зміст Використання | Дешифрування | Цифри майя | Див. також | Література | Посилання | Навігаційне менюЗміни шаблонів/файлівСтабільна версіяперевіренаЗміни шаблонів/файлівСтабільна версіяперевіренаВступ до ієрогліфічної мови МайяАмерика первоначальная. Источники по истории майя, науа (астеков) и инковрр

МайяПисемність корінних народів АмерикиЛітература майя


цивілізації МайяЦентральної АмерикиСан БартолоГватемалаольмеківТайясальлогограмахієрогліфамиєгипетські ієрогліфицифри майяастрономієюкалендарем майяБенджамін ВорфЮрія Валентиновича КнорозоваДієго де ЛандаКалендар майяабетка Фрейзераавестійськабассаписьмо Бейти Кук'юборамавидима мовавірменськаглаголицяготськагреко-іберськагрецькагрузинськаскоропис Ґабельсберґераскоропис Ґреґґадезеретськаскоропис Дуплоєевбейськаеклектичний скорописельбасанськаетруськакавказько-албанськакаддарськакирилицякомікоптськалатинськамандейськаманьчжурськаміжнародна фонетичнамонгольськетифінагнкоогамічнаол-чікіосманіярунитай-лу (нова)давньотюркськаугорськахангильшавськаІндійськіахомськабайбаїнбалійськабатакськабірманськабрахмібухідськаваранґ-кшитігануноґрантхаґуджаратіґуптаґурмукхідеванаґарідхівес-акурукавікадамбакайтхікалінґаканнадакхмерськалаоськелепчалімбулонтарамалаяламманіпурімодімонмонгольська квадратнанаґаріоріяранджанареджанґренконґсаураштрасіддхамсилоті-наґрісингальськасойомбосунданськасхіднонаґарськатаґбанватай-летайськатакрітамільськателуґутибетськатірхутатохарськачакмачамськашарадаяванськаКитайська писемністьтрадиційні китайськіспрощені китайськіханчахиньтіяпонськікиданськетанґутськетиномчжуанськечжурчженськехетськеклинописмайяїдемотичнеєгипетськеієратичнекельтиберськеіберійське (північносхідне)іберійське (південносхідне)












Писемність Майя




Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.









Перейти до навігації
Перейти до пошуку


Писе́мність ма́йя, також відома як гліфи майя, або ієрогліфи майя, — система письма цивілізації Майя Центральної Америки. Сьогодні писемність майя — єдина центрально-американська система письма, яку здебільшого вдалося розшифрувати. Найбільш ранні написи, які датують 3 століттям до н. е., було знайдено в Сан Бартоло, Гватемала[1][2]. Імовірно, що майя успадкували деякі елементи і, можливо, всю основу їхнього давнього письма від ольмеків. Письмо майя постійно використовували по всій Центральній Америці, допоки туди у XVI столітті не прибули іспанські конкістадори. Крім того, ним послуговувалися у XVIII столітті в ізольованих районах, таких як Тайясаль.


Письмо майя базується на логограмах, доповнених силабічними гліфами, дещо схожих функціонально на сучасне японське письмо. Європейські дослідники 18-го та 19-го століть називали письмо майя «ієрогліфічним», або ієрогліфами. Дослідники не розуміли написів майя, однак загальний вигляд цих написів нагадував їм єгипетські ієрогліфи, хоча насправді письмо майя суттєво відрізнялося від єгипетської системи письма і не мало до нього жодного стосунку.


Попри те що сучасна мова майя послуговується латинською графікою, письмо майя отримало офіційну підтримку з боку мексиканського уряду і сьогодні викладається в університетах і середніх школах у кількох районах поширення мови майя.




9-я сторінка Дрезденського кодексу




Ієрогліфи майя в музеї Паленке, Мексика




Зміст





  • 1 Використання


  • 2 Дешифрування


  • 3 Цифри майя


  • 4 Див. також


  • 5 Література


  • 6 Посилання




Використання |


Використовувалось у період з 3 ст. до н. е. до 17 ст. н. е.



Дешифрування |


Дешифрування письма майя було довгим і трудомістким процесом. У XIX та на початку XX століття дослідникам вдалося розшифрувати цифри майя й фрагменти текстів, пов'язаних з астрономією та календарем майя. Утім, більшість текстів так і залишалася незрозумілою для вчених. У 1930 році Бенджамін Ворф написав кілька розвідок, у яких пропонував виділяти фонетичний елемент у письмі майя. Хоча згодом деякі його пропозиції щодо дешифрування письма визнали неправильними, його центральне твердження про те, що ієрогліфи майя були фонетичними (точніше кажучи, силабічними), було підкріплене роботою Юрія Валентиновича Кнорозова, який відіграв велику роль у питанні розшифрування письма майя. У 1952 Ю. В. Кнорозов публікує статтю під назвою «Давня писемність Центральної Америки»[3], у якій він стверджує, що так званий «алфавіт де Ланда», що містився в рукописі єпископа Дієго де Ланда «Relación de las Cosas de Yucatán», фактично був укладений із силабічних, а не алфавітних символів. Далі він поліпшив свою техніку дешифрування в монографії «Письмо індіанців майя» (1963)[4] та видав переклади рукописів майя у праці «Ієрогліфічні рукописи майя» (1975)[5]. Саме завдяки працям Кнорозова настав прогрес у розшифруванні письма майя.



Цифри майя |


Докладніше: Система числення майя

Використовували позиційну 20-ткову систему числення.




Вигляд і значення цифр майя.



Див. також |


Календар майя



Література |



  • Талах В.М. (2011-03-19). Вступ до ієрогліфічної мови Майя. KUPRIENKO.info – научное издательство. Процитовано 2013-08-28. 

  • Талах В.Н., Куприенко С.А. Америка первоначальная. Источники по истории майя, науа (астеков) и инков / Ред. В. Н. Талах, С. А. Куприенко. — К. : Видавець Купрієнко С.А, 2013. — 370 с. — ISBN 978-617-7085-00-2.


Посилання |




  1. K. Kris Hirst (6 January 2006). «Maya Writing Got Early Start». Science.


  2. «Symbols on the Wall Push Maya Writing Back by Years». The New York Times. 2006-01-10. Retrieved 2010-05-12.


  3. Кнорозов Ю. В. Древняя письменность Центральной Америки // Советская этнография. — 1952. — № 3. — С. 100–118.


  4. Кнорозов Ю. В. Письменность индейцев майя. — М.—Л., 1963. — 664 с.


  5. Кнорозов Ю. В. Иероглифические рукописи майя. — Л., 1975. — 272 с.







Отримано з https://uk.wikipedia.org/w/index.php?title=Писемність_Майя&oldid=23871129










Навігаційне меню



























(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgPageParseReport":"limitreport":"cputime":"0.368","walltime":"0.507","ppvisitednodes":"value":2256,"limit":1000000,"ppgeneratednodes":"value":0,"limit":1500000,"postexpandincludesize":"value":213069,"limit":2097152,"templateargumentsize":"value":2667,"limit":2097152,"expansiondepth":"value":15,"limit":40,"expensivefunctioncount":"value":96,"limit":500,"unstrip-depth":"value":0,"limit":20,"unstrip-size":"value":1781,"limit":5000000,"entityaccesscount":"value":0,"limit":400,"timingprofile":["100.00% 308.705 1 -total"," 68.72% 212.129 2 Шаблон:Navbox"," 59.06% 182.336 1 Шаблон:Писемності"," 50.86% 157.020 95 Шаблон:Нп"," 13.85% 42.757 1 Шаблон:Майя"," 12.93% 39.908 1 Шаблон:Книга"," 10.12% 31.246 3 Шаблон:Колір"," 7.83% 24.161 2 Шаблон:Str_endswith"," 7.80% 24.080 3 Шаблон:Список_країн"," 6.88% 21.250 4 Шаблон:Str_len"],"scribunto":"limitreport-timeusage":"value":"0.127","limit":"10.000","limitreport-memusage":"value":3002343,"limit":52428800,"cachereport":"origin":"mw1271","timestamp":"20190428221847","ttl":2592000,"transientcontent":false););"@context":"https://schema.org","@type":"Article","name":"u041fu0438u0441u0435u043cu043du0456u0441u0442u044c u041cu0430u0439u044f","url":"https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%9C%D0%B0%D0%B9%D1%8F","sameAs":"http://www.wikidata.org/entity/Q211248","mainEntity":"http://www.wikidata.org/entity/Q211248","author":"@type":"Organization","name":"u0423u0447u0430u0441u043du0438u043au0438 u043fu0440u043eu0435u043au0442u0456u0432 u0412u0456u043au0456u043cu0435u0434u0456u0430","publisher":"@type":"Organization","name":"u0424u043eu043du0434 u0412u0456u043au0456u043cu0435u0434u0456u0430","logo":"@type":"ImageObject","url":"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-hor-googpub.png","datePublished":"2011-11-20T12:18:02Z","dateModified":"2018-11-28T15:58:34Z","image":"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/Palenque_glyphs-edit1.jpg"(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgBackendResponseTime":191,"wgHostname":"mw1265"););

Popular posts from this blog

Log på Navigationsmenu

Creating second map without labels using QGIS?How to lock map labels for inset map in Print Composer?How to Force the Showing of Labels of a Vector File in QGISQGIS Valmiera, Labels only show for part of polygonsRemoving duplicate point labels in QGISLabeling every feature using QGIS?Show labels for point features outside map canvasAbbreviate Road Labels in QGIS only when requiredExporting map from composer in QGIS - text labels have moved in output?How to make sure labels in qgis turn up in layout map?Writing label expression with ArcMap and If then Statement?

Nuuk Indholdsfortegnelse Etyomologi | Historie | Geografi | Transport og infrastruktur | Politik og administration | Uddannelsesinstitutioner | Kultur | Venskabsbyer | Noter | Eksterne henvisninger | Se også | Navigationsmenuwww.sermersooq.gl64°10′N 51°45′V / 64.167°N 51.750°V / 64.167; -51.75064°10′N 51°45′V / 64.167°N 51.750°V / 64.167; -51.750DMI - KlimanormalerSalmonsen, s. 850Grønlands Naturinstitut undersøger rensdyr i Akia og Maniitsoq foråret 2008Grønlands NaturinstitutNy vej til Qinngorput indviet i dagAntallet af biler i Nuuk må begrænsesNy taxacentral mødt med demonstrationKøreplan. Rute 1, 2 og 3SnescootersporNuukNord er for storSkoler i Kommuneqarfik SermersooqAtuarfik Samuel KleinschmidtKangillinguit AtuarfiatNuussuup AtuarfiaNuuk Internationale FriskoleIlinniarfissuaq, Grønlands SeminariumLedelseÅrsberetning for 2008Kunst og arkitekturÅrsberetning for 2008Julie om naturenNuuk KunstmuseumSilamiutGrønlands Nationalmuseum og ArkivStatistisk ÅrbogGrønlands LandsbibliotekStore koncerter på stribeVandhund nummer 1.000.000Kommuneqarfik Sermersooq – MalikForsidenVenskabsbyerLyngby-Taarbæk i GrønlandArctic Business NetworkWinter Cities 2008 i NuukDagligt opdaterede satellitbilleder fra NuukområdetKommuneqarfik Sermersooqs hjemmesideTurist i NuukGrønlands Statistiks databankGrønlands Hjemmestyres valgresultaterrrWorldCat124325457671310-5